natsukiの詩

Amy Likes Spiders



Amy Likes Spiders
(エミーは蜘蛛が好き)


You know what I heard about Amy?
(エミーの事聞いた?)
Amy likes spiders.
(エミーは蜘蛛が好きなんだって)
Icky, wriggly, hairy, ugly spiders!
(不愉快で、のたくってて、毛むくじゃらで、醜い蜘蛛よ!)
That’s why I’m not friends with her.
(だからわたしは友達じゃないの)


Amy has a cute singing voice.
(エミーの歌声はとてもかわいいの)
I heard her singing my favorite love song.
(わたしの好きなラブソングを歌ってる)
Every time she sang the chorus, my heart would pound to the rhythm of the words.
(彼女がサビを歌うと、リズムをとるの)
But she likes spiders.
(でも彼女は蜘蛛が好き)
That’s why I’m not friends with her.
(だからわたしは友達じゃないの)


One time, I hurt my leg really bad.
(ある日、足を怪我しちゃった)
Amy helped me up and took me to the nurse.
(エミーがナースまで連れて行ってくれたの)
I tried not to let her touch me.
(彼女には触らないようにした)
she likes spiders, so her hands are probably gross.
(彼女は蜘蛛が好き、だから手が気持ち悪い)
That’s why I’m not friends with her.
(だからわたしは友達じゃないの)


Amy has a lot of friends.
(エミーはたくさん友達がいる)
I always see her talking to people.
(いつも誰かと話してる)
She probably takes about spiders.
(たぶん蜘蛛のこと話してる)
What if her friends start to like spiders too?
(もし彼女の友達も蜘蛛が好きになったらどうしよう)
That’s why I’m not friends with her.
(だからわたしは友達じゃないの)


It doesn’t matter if she has other hobbies.
(他に趣味があるかは関係ない)
It doesn’t matter if she keeps it private.
(自分だけのことにしておくかは関係ない)
It doesn’t matter if it doesn’t hurt anyone.
(だれかを傷付けなくても関係ない)


It’s gross.
(気持ち悪い)
She’s gross.
(彼女も気持ち悪い)
The world is better off without spider lovers.
(蜘蛛が好きな人がいなくなればいいのに)


And I’m gonna tell everyone.
(だからみんなに言ってしまおう)